Mostrar mensagens com a etiqueta Hartley Howard. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Hartley Howard. Mostrar todas as mensagens

quarta-feira, 12 de fevereiro de 2020

OLHAR AS CAPAS


No Reino da Perversidade

Hartley Howard
Tradução: Fernanda Pinto Rodrigues
Capa: Lima de Freitas
Colecção Vampiro nº 261
Livros do Brasil, Lisboa s/d

Angelo Payadosia era gordo como um porco bem cevado. Boa vida e falta de exercício tinham-lhe revestido o corpo de grossa camada de carne, encimada por uma cara rosada e reluzente, que terminava numa calva total, lisa e pelada como um ovo.
Quando sorria, as camadas de gordura, quase lhe submergiam os olhos manhosos e calculistas, que nunca compartilhavam do sorriso demasiado frequente. Atrás do seu ar de falsa benevolência ocultava-se um cérebro tão humano como uma caixa registadora.

quinta-feira, 14 de novembro de 2019

OLHAR AS CAPAS


Conspiração nas Trevas

Hartley Howard
Tradução: Fernanda Pinto Rodrigues
Capa: Lima de Freitas
Colecção Vampiro nº 267
Livros do Brasil, Lisboa s/d

Na quarta-feira, 15 de Maio, o despertador acordou-o, como de costume, às sete e
Meia. Como de costume, também, às oito horas já estava barbeado, lavado e vestido. Enquanto tomava o pequeno-almoço leu o Daily Telegraph e, mais uma vez como de costume, levantou-se da mesa às oito e meia em ponto.
Todos consideravam Harry Brogan um homem que gostava de obedecer a um horário regular, a um padrão diário certo. Podia-se contar que, todas as manhãs, fazia as mesmas coisas, à mesma hora e do mesmo modo. Às oito e um quarto desdobrou o jornal e leu, na primeira página, as cartas ao director; às oito e vinte deu uma vista de olhos à secção desportiva e às oito e vinte e cinco leu os anúncios, na segunda página.

quarta-feira, 26 de junho de 2019

OLHAR AS CAPAS


Madrugada Sangrenta

Hartley Howard
Tradução: Fernanda Pinto Rodrigues
Capa: Lima de Freitas
Livros do Brasil, Lisboa s/d

- Continuo a pensar que foi uma pena, senhor inspector, mas suponho que tem razão.
O inspector sorriu e viu as horas.
- Se tenho razão, é a primeira vez em muito, muito tempo – comentou. – Que lhe parece, sargento, se fizermos às nossas respectivas e respeitáveis esposas a surpresa de ir para casa cedo?
- Parece-me que é uma boa ideia. Ultimamente a minha anda a dizer que os pequenos me veriam mais se eu fosse marinheiro…
- A minha prefere mostrar-se distante quando eu chego tarde para jantar. A sua única saudação é: «Está no forno.»
Já à porta, o sargento Coe observou:
- Não creio que tenhamos grande razão de queixa, comparados com alguém que conhecemos…
- Quem?
- Um fulano chamado Ratchford. Aposto que a mulher o espicaçará até ao fim dos seus dias, Tinha razão ao afirmar que ouvira dois tiros, e nunca mais o deixará esquecer esse facto.
- Todos nós temos a nossa cruz, sargento… A minha, actualmente, são equações quadráticas… e como se isso não chegasse, há ainda uma coisa fantástica chamada cálculo…
- Esta noite tem trabalho para casa, senhor inspector?
- receio bem que sim. E você?
- Vou ver televisão. Vejo sempre, às terças-feiras, se consigo chegar a casa a tempo.
- Qual é o programa?
Um sorriso iluminou as feições coriáceas de Coe, que respondeu:
- Um destes mistérios policiais em que o inspector nunca se engana… Boas noites.

quarta-feira, 22 de maio de 2019

OLHAR AS CAPAS


A Última Chamada

Hartley Howard
Tradução: Mascarenhas Barreto
Capa: Lima de freitas
Colecção Vampiro nº 171

Se a minha opinião tem algum valor, saibam que não acredito em coincidências. Tenho viajado muito e visto muita coisa estranha. Na minha profissão não se pode deixar de lidar com uma variedade de pessoas desagradáveis, tanto dum sexo como doutro, que são apenas oportunistas e pouco lhes importa que o vizinho esteja em maus lençóis, contando que se sintam bem.

quarta-feira, 12 de setembro de 2018

OLHAR AS CAPAS


O Funeral Foi o Começo

Hartley Howard
Tradução: Fernanda Pinto Rodrigues
Capa: Lima de Freitas
Colecção Vampiro nº 315
Li9vros do brasil, Lisboa s/d

Enterraram Frank Siccola às onze horas da manhã de segunda-feira, 29 de Outubro. Ninguém verteu lágrimas sobre o seu caixão. Quando um homem foi  um filho de uma cabra durante toda a vida, a única coisa que acontece, quando morre, é passar a ser um filho de uma cabra morto.
A cerimónia não valeu grande coisa. No caso de um tipo como Frankie só poderia ser rápida e fria. Os últimos respeitos prestam-se depressa a quem não mereceu respeito nenhum.

domingo, 15 de outubro de 2017

OLHAR AS CAPAS


Passaporte para o Inferno

Hartley Howard
Tradução; Fernanda Pinto Rodrigues
Capa: Lima de Freitas
Colecção Vampiro nº 201
Livros do Brasil, Lisboa s/d


O pensamento do que faria com dez mil dólares subiu a meu aldo os dois lances de degraus, a segredar-me ao ouvido enquanto percorria o corredor e procurava as chaves, E dizer que, se quisesse, teria dez mil ou vinte mil, sem trabalho nenhum! E ninguém saberia – a não ser eu. O mal era esse: poderia enganar toda a gente, menos a mim próprio. Por isso, sabia que continuaria a ser trouxa.

terça-feira, 18 de abril de 2017

OLHAR AS CAPAS


A Cinco Horas da Morte

Hartley Howard
Tradução: Mascarenhas Barreto
Capa: Lima de Freitas
Colecção Vampiro nº  186
Livros do Brasil s/d

Um destes dias, ainda acabo por largar este ofício! Não oferece o mínimo futuro. Em primeiro lugar, um tipo que acaba de festejar o trigésimo sétimo aniversário deve compreender que o trabalho e o sentimento não são compatíveis, sobretudo quando se trata deste género de trabalho; e, em segundo lugar, que, se continuo a ser sentimental, terei de aprender a tocar harpa, pois precisarei disso para responder às perguntas de São Pedro, quando me apresentar à porta do Paraíso.
Tinha digerido em paz dois pratos de caldo de legumes e um bife mal passado e achava-me perto da janela, refastelado na minha poltrona giratória, a ver a chuva cair, lá fora.
Enquanto sorvia o meu bourbon favorito não pensava em coisa alguma o que constituía o meu único passatempo havia três semanas. Conhecera uma época em que me teria amaldiçoado a mim próprio, por viver em tal ociosidade, mas a minha consciência deixara de dar-me dores de cabeça. Já descobrira o que ela era: uma vòzinha repetindo calmamente: «Não te safarás com a facilidade que pensas!»
Mas isto só até casar porque haveria uma mulher empenhada em não nos deixar cometer qualquer deslize. Eu cá não sou casado. Prefiro continuar solteiro e ser eu próprio a admoestar-me. É uma maneira de viver agradável que recomendarei a meus filhos.