segunda-feira, 15 de julho de 2019

OLHAR AS CAPAS


A Odisseia de Edward Tulane

Kate DiCamillo
Tradução: Telma Pires
Capa: Bagram Ibatoulline
Ilustrações: Bagram Ibatoulline
Edições Gailivro, Lisboa, Outubro de 2007

Era uma vez um coelho de porcelana que fora muito amado por uma menina. Um dia, o coelho partiu numa viagem pelo oceano, caiu borda fora e foi salvo por um pescador. Enterraram-no no lixo e foi encontrado por uma pequena cadela. Vagueou durante muito tempo acompanhado por amigos vagabundos e trabalhou durante um curto espaço de tempo como espantalho.
Era uma vez um coelho que amou uma criança e a viu morrer.
Esse mesmo coelho dançou nas ruas de Memphis. Quebraram-lhe a cabeça em vinte e um pedaços e foi restaurado por um médico de bonecas.
O coelho jurou a si mesmo que nunca mais iria cometer o erro de voltar a amar.
Era uma vez um coelho que dançava num jardim primaveril com a filha da, agora, mulher que tanto o amara no início da sua odisseia. A pequena criança andava à roda com o coelho. Por vezes, os dois moviam-se tão rápido que parecia que iam descolar e levantar voo. Outras vezes, parecia que ambos, simplesmente, possuíam asas.
Certa vez, oh maravilhosa vez, um coelho encontrou o seu caminho de regresso a casa!

Sem comentários: