sábado, 3 de agosto de 2019

OLHAR AS CAPAS


O Camarada

Cesare Pavese
Tradução: Adelino dos Santos Rodrigues
Capa: Manuel Dias
Editorial Minerva, Lisboa, Maio de 1974

Nesse tempo eu pressentia que ele não se fiava muito em mim, por mais que lhe dissesse ter lido certo jornal ou que discorresse sobre determinados temas. Todas estas coisas me vieram à ideia ali, em Roma, de desejei mais do que nunca tê-lo a meu lado.
Carletto exprimia-se como ele e achava que eu também tinha a minha quota-parte de responsabilidade nos acontecimentos. Em seu entender, era um dos muitos que de deixavam ficar de braços cruzados a ver em que paravam as modas. Como é que os fascistas tinham procedido? De um modo muito simples: deram-se as mãos, marchavam sobre Roma e tomaram-na. Nós também precisávamos de formar u bloco e resistir.
- Em que estás a pensar? – perguntei-lhe. – Queres conquistar Roma?...
Naquela tarde passeámos nas pontes até as luzes se acenderem. De vez em quando encostávamo-nos ao parapeito e conversávamos. Contou-me que todos os velhos estavam ainda vivos, tudo gente doutros tempos, disposta a arriscar-se. Era certo que alguns estavam no estrangeiro, exilados, e outros na cadeia, mas todos se mantinham firmes e não perdiam o contacto
- Os fascistas andam inquietos – disse-me – e as prisões estão a abarrotar. Há pessoas detidas em casa, com polícia à porta. Sabes que te digo? Nós, os novos, devíamos trabalhar junto das massas, auscultá-las e ajudá-las. Podíamos reunir fundos, distribuir imprensa clandestina e fazer propaganda junto das massas…
- Organizar mesmo uma greve – sugeri.

Sem comentários: