Tu
és o maravilhoso canto
no qual nós encontramos impulso
a música onde as formas são construídas.
Tu és o segredo do pensamento
graças ao qual tudo se move,
o esplendor está reunido em ti
como na ânfora o molho das canas.
Tu és o dedo do cipreste
que indica o caminho
e as tuas sobrancelhas se reúnem
num só arco.
Gregório de Narek em Rosa do Mundo
Tradução de José Tolentino Mendonça
Sem comentários:
Enviar um comentário